Contribuțiile utilizatorului Stanislav
Un utilizator cu 389 modificări. Cont creat în 12 noiembrie 2024.
2 decembrie 2024
- 15:412 decembrie 2024 15:41 dif ist +9 m Bantîș-Kamenski Dumitru →Lucrări principale Etichetă: Editare vizuală
- 15:392 decembrie 2024 15:39 dif ist +8 m Bantîș-Kamenski Dumitru Fără descriere a modificării Etichetă: Editor vizual: Comutat
- 15:382 decembrie 2024 15:38 dif ist +78 Bantîș-Kamenski Dumitru →Dumitru Bantîș-Kamenski (5/16 noiembrie 1788, Moscova – 25 ianuarie/6 februarie 1850, Sankt Petersburg) Etichetă: Editare vizuală
- 15:372 decembrie 2024 15:37 dif ist +1 N Fișier:Bantîş-Kamenski Dumitru.jpg Fără descriere a modificării actuală
- 15:322 decembrie 2024 15:32 dif ist +4.179 N Bantîș-Kamenski Dumitru Pagină nouă: == Dumitru Bantîș-Kamenski (5/16 noiembrie 1788, Moscova – 25 ianuarie/6 februarie 1850, Sankt Petersburg) == A fost un istoric și arheograf rus de origine moldovenească, cunoscut pentru contribuțiile sale semnificative la studiul istoriei Ucrainei și al personalităților remarcabile din Rusia. Biografie Fiul lui Nikolai Nikolaevici Bantîș-Kamenski, un renumit arhivist și istoric, Dumitru a primit o educație aleasă, studiind inițial acasă și ulterio... Etichetă: Editor vizual: Comutat
1 decembrie 2024
- 15:111 decembrie 2024 15:11 dif ist +8 m Baltǎ Trifan →Trifan Baltă ( 3 august 1876, satul Bleşteni, Edineț – 19 ianuarie 1960, Bleşteni, Edineț) actuală Etichetă: Editare vizuală
- 14:101 decembrie 2024 14:10 dif ist +4 m Baltǎ Trifan →Trifan Baltă ( 3 august 1876, satul Bleşteni, județul Bălți – 19 ianuarie 1960, Bleşteni) Etichetă: Editare vizuală
- 14:071 decembrie 2024 14:07 dif ist −2 m Baltǎ Trifan →Trifan Baltă (n. 3 august 1876, satul Bleşteni, județul Bălți – 19 ianuarie 1960, Bleşteni) Etichetă: Editare vizuală
- 14:071 decembrie 2024 14:07 dif ist +67 Baltǎ Trifan foto Etichetă: Editor vizual: Comutat
- 14:061 decembrie 2024 14:06 dif ist +1 N Fișier:Trifan-balta-uncle-triphan-s-fair-tales .jpg Fără descriere a modificării actuală
- 14:051 decembrie 2024 14:05 dif ist +54 Baltǎ Trifan adaugare foto Etichetă: Editor vizual: Comutat
- 14:041 decembrie 2024 14:04 dif ist +1 N Fișier:Baltǎ Trifan.jpg Fără descriere a modificării actuală
- 14:021 decembrie 2024 14:02 dif ist +1.953 N Baltǎ Trifan Pagină nouă: == Trifan Baltă (n. 3 august 1876, satul Bleşteni, județul Bălți – 19 ianuarie 1960, Bleşteni) == A fost un povestitor și cîntăreț popular moldovean, cunoscut pentru contribuția sa semnificativă la păstrarea și transmiterea folclorului moldovenesc. === Biografie și activitate === Trifan Baltă s-a remarcat prin cunoașterea profundă a unui repertoriu vast de proverbe, zicători, povești și cîntece vechi. Interpretarea sa era apreciat... Etichetă: Editor vizual: Comutat
30 noiembrie 2024
- 22:3430 noiembrie 2024 22:34 dif ist −143 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 22:2430 noiembrie 2024 22:24 dif ist −151 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 21:2130 noiembrie 2024 21:21 dif ist +11 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 21:1630 noiembrie 2024 21:16 dif ist +1.166 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „Același protopop Malcavinschi raportează că în unele biserici din Basarabia sunt sf. antimise de pînză foarte uzate și fără însemnarea cînd anume și pentru care sat și biserică s-au dat; ele erau scrise în l. greacă și moldovenească. Și se alătură un tablou cu numele a 21 biserici, ale căror antimise vechi trebuie schimbate, adică: 3 în ținutul Acherman (sf. Ioan din oraș, Corcmaz și Căușani), 7 în ținutul Căușani (Purcari, Olănești, Cîrnățeni, Feștelița, Talmaz, Ermoclia, Apaci și Cenac), 3 în Etichetă: Editare vizuală
- 21:0030 noiembrie 2024 21:00 dif ist +716 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „PROECT DE REZOLUȚIE A GRUPULUI MOLDOVENESC DIN CHIȘINĂU din Octombrie 1905. Predarea în școlile primare a provinciei în orașe și sate, în limba maternă moldovenească, cu admiterea limbii ruse ca obiect obligatoriu. Slujba divină și serviciile bisericești — în limba moldovenească, cu boicotarea tuturor bisericilor, unde se va pronunța un singur cuvînt în rusește.” [sursa1] [sursa 2] pag. 121 Etichetă: Editare vizuală
- 20:5230 noiembrie 2024 20:52 dif ist 0 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 20:5030 noiembrie 2024 20:50 dif ist +345 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „Pe lângă aceasta, am înființat protopopi, pentru orientarea cărora se traduce acum și se tipărește în limba moldovenească instrucția protopopilor, tot așa tradusă din limba rusă și un catehism pe scurt tipărit, și acum împărțit pe la preoți și slujitori bisericești pentru a-l învăța pe de rost.” Etichetă: Editare vizuală
- 20:4530 noiembrie 2024 20:45 dif ist +856 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. „Al treilea: clerul, mai ales cel de la sate, n’are mai de loc cultură, deși mitropolitul Veniamin nu de multă vreme a înființat o școală în limba moldovenească pentru a învăța copiii de preoți și ai slujitorilor bisericești citirea și cântarea bisericească, cât și tipicul, retorica, logica și teologia lui Damaschin cu cunoașterea și explicarea celor șapte taine și morala, dar această școală, de la înființarea ei n’a putut încă și nici nu va putea curând să dea învățătura ne Etichetă: Editare vizuală
- 20:3330 noiembrie 2024 20:33 dif ist +1.079 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. "Cărțile profane desigur că încă erau necesare, întrucît cultura mai înaltă se dădea și se căuta în l. greacă, la Academii și în casele voevodului și ale boierilor. Însă nevoie, tot așa de acută, de cărți bisericești în l. greacă, nu se simțea, nu erau atît de numeroși credincioșii, cari să asculte sf. slujbe în această limbă. Dovadă e răspunsul episcopului Dimitrie: „în acest principat nu prea sunt multe biserici în care sfintele slujbe se săvîrșesc în limba greacă, ci din Etichetă: Editare vizuală
- 20:2330 noiembrie 2024 20:23 dif ist +1.095 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. „Cărți în limba grecească au apărut în Moldova și mai înainte de 1812; era nevoie de ele și de aceeași înșiși voevodii ocroteau pe editorii lor. Astfel pela 1750, Constantin Racoviță înnoește dreptul la însemnate scutiri de dăjdii lui Duca Sotiriovici din Tasos, bărbat „împodobit cu învățătură elinească și latinească și de alte, știind bine și limba moldovenească... să poată avea odihna lui și să poată lucra necontenit lucrul tipografiei. Ca să se îndestuleze țara de cărți Etichetă: Editare vizuală
- 20:1230 noiembrie 2024 20:12 dif ist +1.111 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. „Și sunt aleși de mine învățători capabili, cari în zilele și orele fixate de mine, vor preda elevilor pentru moment, pînă la pregătirea manualelor, pregătindu-i către științe înalte, limbile: rusă, latină, greacă și moldovenească, după regulile gramaticii, aritmetica și catehismul, în credința creștină ortodoxă, pentru educarea tinerilor în dragostea către Dumnezeu, Împărat, Patrie și către aproapele, asemenea și respectul către părinți și autorități, în care clase se vor p Etichetă: Editare vizuală
- 20:0530 noiembrie 2024 20:05 dif ist +717 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei." Pe lîngă aceasta, să se dea de știre că vor învăța în afară de învățăturile trebuincioase, limbile rusească, latinească, grecească și moldovenească cu gramateca, caligrafia și ortografia. Pentru învățătură nimeni nu va fi îndatorat a plăti învățătorilor, căci ei vor primi leafă din veniturile școlilor. Gavriil Mitropolit și Exarh. 1813, Ianuarie 27.” [sursa 1] [sursa 2] pag. 23 Etichetă: Editare vizuală
- 19:5930 noiembrie 2024 19:59 dif ist +725 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivile Basarabiei. „Să se traducă în limba moldovenească, și să se poruncească, odată cu aceasta, ca după primire, să se înalțe în toate bisericile Tedeum de mulțumire către Dumnezeu, care a mișcat inima Evlaviosului Monarh spre întărirea propunerii bune și folositoare pentru biserica locală și slujitorii ei, cu cîntări de „mulți ani trăiască“. Gavriil Mitropolitul Chişinǎului şi Hotinului şi Exarh. [sursa 1] [sursa 2] pag.38 Etichetă: Editare vizuală
- 19:4930 noiembrie 2024 19:49 dif ist +995 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. "La 1818 se decretează că „provincia basarabeană își păstrează compunerea sa națională și de aceea capătă un mod de administrare specială“ de oblastie, se desființează scutelnicii, iar agricultorilor li se dă deosebită atenție. În frunte e un guvernator civil, un sfat suprem ia hotărîri definitive, limba moldovenească e oficială, se respectă obiceiurile pămîntului, 1/10 din venitul curat rămîne pe loc, stările sociale își păstrează drepturile, organizîndu-se starea nobilimii Etichetă: Editare vizuală
- 19:3930 noiembrie 2024 19:39 dif ist +283 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" [sursa 1] [sursa 2] pag. 92 Etichetă: Editare vizuală
- 18:5230 noiembrie 2024 18:52 dif ist +517 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Arhivele Basarabiei. „Acatiste în limba moldovenească, ediție nouă: Celor întristați—bucurie, Chișinău. Maica Domnului din Iver, Chișinău. Sfințitorului Teodosie Cernigovschi, Chișinău.” [sursa1] [sursa 2 ] pag. 77 Etichetă: Editare vizuală
- 18:4730 noiembrie 2024 18:47 dif ist +491 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „Membri 4, secretar 1, ajutor de secretar 1, traducător, șefi de birou 2, cancelariști 2, scriitori pentru limba rusă 2, scriitori pentru limba moldovenească 2, contabil 1, păzitori sau pristavi 4." [sursa 1] [sursa 2] pag. 33 Etichetă: Editare vizuală
- 18:3030 noiembrie 2024 18:30 dif ist +425 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „De pe sărbie pe limba moldovenească am tălmăcit la anul 1811 Februarie 16.” cluceriul Paval Debrin. Acta Șaraga, Iași, Surete VII, 148. [sursa 1] [sursa 2] pag. 274 Etichetă: Editare vizuală
- 18:2630 noiembrie 2024 18:26 dif ist +425 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „De pe sărbie pe limba moldovenească am tălmăcit la anul 1811 Decembrie 16.” cluceriul Paval Debrin. Acta Șaraga, Iași, Surete VII, 125. [sursa 1] [sursa 2] pag. 273 Etichetă: Editare vizuală
- 18:1030 noiembrie 2024 18:10 dif ist +444 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „V-ați adunat aici ca să întăriți ceea ce nouă ne era oprit: învățămîntul în limba moldovenească. Mă bucur de această zi ca de sărbătoarea sărbătorilor.” [sursa 1] [sursa 2] pag.494 Etichetă: Editare vizuală
- 17:5330 noiembrie 2024 17:53 dif ist +678 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Ziarul Cuvînt Moldovenesc No. 31, 19 Aprilie 1918). Unul dintre ostașii moldoveni, delegat la congres și totodată învățător, Ion Buzdugan, aduce o voluminoasă biblie, scrisă în limba moldovenească și arătînd-o adversarilor, îi somează să numere cîte cuvinte moldovenești sunt în aceea carte și dacă se mai poate susține cu bună credință, că limba moldovenească e săracă. [sursa 1] [sursa 2] pag. 492 Etichetă: Editare vizuală
- 17:4630 noiembrie 2024 17:46 dif ist +531 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Congresul obligă Zemstva județeană a Cetății Albe și altele care se arătau recalcitrante la naționalizare, să introducă imediat limba moldovenească în școlile a căror elevi sunt de această naționalitate. [sursa 1] [sursa 2] pag. 490 Etichetă: Editare vizuală
- 17:2930 noiembrie 2024 17:29 dif ist +1.404 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" După moartea lui Dosoftei Herescul, ortodocșii din Bucovina au rămas „fără păstor” și n’are cine a „îndrepta spre ei” rânduielile credinței grecești. Astfel ei au căutat în Bucovina un candidat potrivit pentru postul de episcop, pe unul „den țară, de către noi cunoscuți”. Dar între preoții bucovineni puțini sunt potriviți pentru această demnitate, fiindcă după desființarea mănăstirilor „cei ce au fost destoinicii... s’au dus în partea Moldovii, unde după cinstea lor au devenit arhierei și egu Etichetă: Editare vizuală
- 17:0030 noiembrie 2024 17:00 dif ist +25 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „Se găsesc urme că încă de pe la 1387 negustorii genovezi făcuseră un tratat comercial cu un oare-care Prinț Ivanco, din Dobrogea; iar în portul Kilia, ce era și pe atunci al Moldovenilor, se vede instalat un Consul genovez, Pietro Embrone. La Cetatea Albă se puteau aduce mărfuri de orice soi, de pe drumuri lungi și îndepărtate, din întreaga Moldovă, din Polonia, din Rusia nordică (Ucraina), din Crimeea, Tătaria și alte regiuni, spre a se face schimbul sau negoțul necesar fiecărui popor, de und Etichetă: Editare vizuală
- 16:5230 noiembrie 2024 16:52 dif ist +1.701 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „Se găsesc urme că încă de pe la 1387 negustorii genovezi făcuseră un tratat comercial cu un oare-care Prinț Ivanco, din Dobrogea; iar în portul Kilia, ce era și pe atunci al Moldovenilor, se vede instalat un Consul genovez, Pietro Embrone. La Cetatea Albă se puteau aduce mărfuri de orice soi, de pe drumuri lungi și îndepărtate, din întreaga Moldovă, din Polonia, din Rusia nordică (Ucraina), din Crimeea, Tătaria și alte regiuni, spre a se face schimbul sau negoțul necesar fiecărui popor, de und Etichetă: Editare vizuală
- 16:1130 noiembrie 2024 16:11 dif ist +553 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" "Zestrea aceasta istorico-națională se găsea înșirată în sute de acte și documente, scrise în vechea limba moldovenească , păstrate în Archiva Statului din Chișinău și rămase pradă cotropitorilor bolșevici, prin grija fostului Director al acestei Arhive.” [sursa 1] [sursa 2] pag. 141 Etichetă: Editare vizuală
- 14:5930 noiembrie 2024 14:59 dif ist +451 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" „La 1819 însă Divanul cerea traducerea românească, «fiind neapărată trebuință de a se tipări codul și a se publicași în limba moldovenească», și stăruind a se avea în vedere mai ales «obiceiurile pămîntești». [sursa 1] pag. 229 Etichetă: Editare vizuală
- 14:2830 noiembrie 2024 14:28 dif ist +449 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Hatmanul Bucovinei semneazǎ actul din 2(14) maiu 1843 prin care declarǎ formal cǎ limba moldovenească şi cea slavǎ sunt amîndouǎ limbile poporului şi bisericii din Bucovina . [sursa 1] [sursa 2]pag. 77 Etichetă: Editare vizuală
- 14:1930 noiembrie 2024 14:19 dif ist +461 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" N. Iorga ( La 1846 inspectorul numit de Consistoriul din Lemberg îndrǎznea sǎ vorbeascǎ de cele trei limbi ale țǎrii ( landesprachen): limba germanǎ, limba moldovenească şi cea polonǎ.) [sursa 1] [sursa 2]pag.76 Etichetă: Editare vizuală
- 12:5730 noiembrie 2024 12:57 dif ist +7 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 12:5630 noiembrie 2024 12:56 dif ist +566 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" "Alexandru Moruzi-Vodă și cu Mitropolitul Veniamin, socotesc, pe la 1803, că e de mare nevoie să instituie o școală specială pentru învățătura feciorilor de preoți, „cu dascăli procopsiți în limba moldovenească, ca să învețe desăvîrșit dogmele Legii“. [sursa 1] [sursa 2] pag.254 Etichetă: Editare vizuală
- 12:3830 noiembrie 2024 12:38 dif ist +102 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 12:3530 noiembrie 2024 12:35 dif ist +361 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" "Asachi dovedise că disprețuita limbă moldovenească nu e bună numai pentru cîntecele poporului și pentru oftările amoroase ale boierilor tineri, ci că poate să urmărească și să atingă clasicitatea sculpturală a sonetului italian impecabil și concis ". [sursa1] pag. 3, Capitolul 1 Etichetă: Editare vizuală
- 11:4130 noiembrie 2024 11:41 dif ist +9 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 11:3930 noiembrie 2024 11:39 dif ist +9 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală
- 11:3630 noiembrie 2024 11:36 dif ist +922 Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" l. mold. 1819, 1816 + surse Etichetă: Editare vizuală
- 11:1530 noiembrie 2024 11:15 dif ist −186 m Referințe istorice ale glotonimului "moldovenească" Fără descriere a modificării Etichetă: Editare vizuală